© www.trpezi.eu 
Bihor & Studije Bihor i Forum Bihor i Običaji Bihor i Priče Bihor i Slike Bihor i Pisci Bihor i Doktori Nauka Bihor i Đžamija Bihor i Svadbe Bihor i Recepti Bihor i dječije igre Bihor i dječiji snovi Bihor i Arhelogija Bihor i Turizam Bihor i Planine Bihor i Dijaspora Bihor i Škole KUD “BIHOR” F.K. “PETNJICA” Bihor i knjiga utisaka Etno naselje “TRPEZI” E.D. “POPČA” Trpezi etno selo Radmanska Klisura Muzika Kontakt Arhiva Moj Kutak www.trpezi.eu Bihor Dobro došli u Bihor
.
Bihor Susret Sa Zavicajem

Kreiraj svoju značku
Bihor Petnjica Trpezi Vrbica Tucanje Savin Bor Javorova Kalica 25°
Sofra i domaća jela
Bihor i domaća jela - Sarma
Bihorski specijaliteti 
Bihorci su dobri i pažljivi domaćini. Kad očekuju gosta, u znak dobrodošlice, po starom običaju, širom otvore vrata ili kapiju. Gosta nude najboljom hranom i pićem koje imaju u kući, smještaju ga na najbolje mjesto za stolom i trude se da mu vrijeme koje provede u njihovom domu bude što prijatnije. Bihorska Jagnjetina u mlijeku  Sastojci za 6 porcija 1,5 kg jagnjećeg mesa od plećke ili bubrežnjaka 1,5 l mlijeka 3 mrkve 2 lovora 5-6 zrna bibera 1 kg krompira peršun, so Meso operite, stavite u lonac i prelijte mlijekom. Dodajte cijelu mrkvu, lovor, biber i sol po ukusu. U drugom loncu skuvajte oljušten cjeli krompir. Kada je meso kuvano, izvadite ga iz lonca, isjecite, stavite u dublju posudu i dodajte cijeli kuvani krompir i mrkvu. Prelijte procijeđenim mlijekom u kome se kuvalo meso i ukrasite peršunom. Bihorski Kačamak  2-3 srednja krompira 1,5 kg kukuruznog brašna 1 ravna kašičica soli 800 ml vode Oljušten i na polovine isječen krompir staviti u posoljenu vodu. Kad provri, zasuti Kukuruznim brašnom. Dobro je da se napravi rupica na sredini, da bi se svuda ravnomjerno skuvalo. Neka vri desetak minuta. Smanjiti temperaturu – ostaviti da se na srednjoj-tišoj vatri kuva još oko pola sata. možda malko manje. neka vas ne buni što se ponegdje još vidi “živo” brašno. Ukupno vrijeme kuvanja kačamaka treba da bude oko 40 minuta. Tečnost je uglavnom isparila, ugušćala se i sveukupna masa izgleda ovako. Ako je ima mnogo, treba je malko odliti. i onda – najveća filozofija kačamaka – drvenom oklagijom dooooobro utući masu, da se potpuno sjedine krompir i brašno. Smjesa treba da izgleda otprilike ovako.kako da zasmočite kačamak? dakle, kad ste ga doooobro izmiješali, sklonite ga sa strane, neka malko stane – dovoljno je i pet minuta, taman dok vi spremite sve što vam je potrebno. U šerpicu sipajte kajmak i mlijeko (može se dodati i stari Trpeški sir. izmrvljen), pa uključite ringlu. kad je mlijeko mlako, odmah će se to zagrijati, kajmak će se istopiti – u to stavite 4/5 smješe – kačamaka. Onu jednu petinu ostavite, ukoliko volite da suvi kačamak udrobite u kisjelo ili obično mlijeko. Dovoljno je samo da provri – izmiješajte – i služite. uz kisjelo mlijeko, ili jogurt. Naravno kačamak može se praviti i bez krompira.  Bihorska Cicvara Potreban vam je mladi kravlji sir (nesoljeni). Sir se izmrvi na sitne komadiće i bez ulja ili bilo kakve masla miješa se na vatri u običnom tiganju. Pošto je sir mlad on u početku ispušta svu tečnost i tada dodajemo pšenično brašno toliko da se naoravi kaša. Onda neprestalno miješamo tu smjesu dok ona ne počne da ispušta masnoću. Kad ispusti masnoću jelo je gotovo i treba ga samo posoliti. Uz ovo jelo obično se služi bijeli kuvani krompir i kiselo mlijeko.  Bihorska Masenica  Sastojci za 5 porcija 0.5 kg brašna 200 g Trpeškog sira jedno jaje kašika ulja 0.5 dl mlijeka jedna kašika margarina 100 g kajmaka Umutiti brašno sa vodom gustine kao za palačinke, posoliti, i tu smešu peći u podmazanoj tepsiji ne odjednom već dio po dio kao palačinke. Kada ispečemo "palačinke" iscijepamo ih na komadiće koje ćemo kasnije preliti začinom od Trpeškog sira koji pripremamo na sledeći način: U tiganj koji smo predhodno zagrejali dodaćemo 0.5 dl mlijeka i kašiku margarina. Kada se margarin istopi i mlijeko provri dodaćemo sir i kajmak. Kompletnu smešu kuvatidok se kajmak i sir ne istope otprilike 5 do 7 minuta. Preliv dodati iscijepanim "palačinkama". Tako pripremljeno predjelo služiti dok je toplo. Napomena: u slučaju da nemate Trpeški sir nemojte pokušavati sa nekim drugim sirom.  Bihorska Popara  Sastojci za 4 prcije 1.kg starog hljeba Sir domaći Trpeški 100.g Kajmaka i margarina voda oko 1. litar i so po ukusu Popara je staro dobro jelo na kojem su se generacije odhranile. Domaćice nisu bacale stari hljeb nego su ga ´poparivale´ u vodu, pa odatle vjerovatno i naziv ´popara´ (popareni hljeb). Iako važi za sirotinjsku hranu, možda u svim današnjim đankonlijama,upravo ona će nahraniti i vašu dušu. Uzeti veću šerpu i staviti vodu i so da ključa. Izlomiti hljeb rukama u veće komade, ubaciti kad provri. Potom smanjiti vatru i dok se poslije minut-dva hljeb ´popari´ odliti nepotrebnu vodu ako je ima (ostaje jedno 2 cm da se komadi krčkaju). Pustiti da krčka par minuta, blago promiješati, skloniti sa vatre, dodati sir, promješati. Za mene prava popara je ona kojoj se razvlače ´konci´, ako imate mladi sir to će se desiti. Pri serviranju u tanjir na sredinu staviti malu kašičicu kajmaka ili parčence /margarina. Služiti za doručak, večeru ili kada se god uželite. Sve ostalo je stvar ukusa jer neko voli rijeđu, a neko da se osjete komadi hljeba...  Bihorske Gurabije Sastav: 1/2 kg brašna 3 jaja 1/4 kg margarina 8 dkg sećera pola paketića praska za pecivo Margarin se pjenasto umuti. U umućenu masu ili margarin stavi se dva jaja, 1 žumance i šećer i sve zajedno još dobro muti. Zatim se u smješu postepeno sipa brašno pomiješano sa praškom (to jest sa pecivom) i umijesi tijesto od koga se prave male pogačice. Svaka pogačica se u sredini malo pritisne palcem ili se isšara sa nekim oblikovanim predmetom. Zatim se gurabije slažu u tepsiju i peku u vrućoj pećnici dok ne porumene. Gurabije su vrlo ukusne čak i poslije 2-3 dana.  Bihorska Halva1.kg brašna100.g masla ili ulja100g šećera (ili meda)200.ml vodemalo secera u prahuvanilin šećer i mljevenih oraha Maslo zagrijati u dubljoj tiganju ili u plicoj šerpi i u njemu pržiti brašno uz stalno miješanje kuhaćom (drvenom kašikom). Paziti da ne zagori. Prziti sve dok se masa ne pocne odvajati od kasike. Posebno skuhati agdu od vode i šećera. Vrelom vodom zaliti uprženu masu i brzo miješati. Pri tome treba zaštititi ruku kojom se miješa da ne bi došlo do opekotina. Miješati dok se ne dobije masa ravnomjerne gustoće. Halvu servirati u tanjirima vadeći metalnom kasikom dio po dio i formirajuci tako lokume. Posuti šećerom u prahu i vanilinim secerom. Bihorska Pita Vrlo popularna i hranljiva, veoma obožavana u Bihoru. Pita u svojim raznim oblicima, najduže je ostala lokalnim specijalitetom. Bihorske domaćice danas spremaju više vrsta pita: ·Zeljanica – ukusna i lagana, od mladih kopriva, zelja i drugog povrća ·Sirnica – bogata punjenjem od sira i jajeta ·Krompiruša – od krompira i luka ·Uzljevak ili izljevuša – pita koja se dobija pečenjem smjese, bez tzv kora itd. Proces spremanja je umjetnost za sebe, posebno kada je u pitanju pita sukača ili koturača. Pite od domaćeg integralnog brašna pravi su delikates. Na ovaj video možete videti kako se pravi. Kliknite ispod na link http://www.youtube.com/watch?v=z31cKQpQRBs&eurl=http://www.trpezi.eu/video_2d_trprzi_2d_bihor.html